pleasunce
Of mariage, see how thy Damian,
Thyn owene squyer and thy borne man,
Entendeth for to do thee vileinye.
God graunte thee thyn hoomly fo t’espye.
For in this world nis worse pestilence (549)
Than hoomly foo al day in thy presence.
Parfourned hath the sonne his ark diurne,
No lenger may the body of him sojurne
On th’orisonte, as in that latitude.
Night with his mantel, that is derk and rude,
Gan oversprede the hemisperie aboute;
For which departed is this lusty route
Fro Januarie, with thank on every syde.
Hom to hir houses lustily they ryde,
Wher-as they doon hir thinges as hem leste,
And whan they sye hir tyme, goon to reste. (560)
Sone after that, this hastif Januarie
Wolde go to bedde, he wolde no lenger tarie.
He drinketh ipocras, clarree, and vernage
Of spyces hote, t’encresen his corage;
And many a letuarie hadde he ful fyn,
Swiche as the cursed monk dan Constantyn
Hath writen in his book de Coitu; (567)
To eten hem alle, he nas no-thing eschu.
And to his privee freendes thus seyde he:
‘For goddes love, as sone as it may be,
Lat voyden al this hous in curteys wyse.’
And they han doon right as he wol devyse.
Men drinken, and the travers drawe anon;
The bryde was broght a-bedde as stille as stoon;
And whan the bed was with the preest y-blessed,
Out of the chambre hath every wight him dressed.
And Januarie hath faste in armes take
His fresshe May, his paradys, his make.
He lulleth hir, he kisseth hir ful ofte
With thikke bristles of his berd unsofte,
Lyk to the skin of houndfish, sharp as brere, (581)
For he was shave al newe in his manere.
He rubbeth hir aboute hir tendre face,
And seyde thus, ‘allas! I moot trespace
To yow, my spouse, and yow gretly offende,
Er tyme come that I wil doun descende.
But nathelees, considereth this,’ quod he,
‘Ther nis no werkman, what-so-ever he be,
That may bothe werke wel and hastily;
This wol be doon at leyser parfitly. (590)
It is no fors how longe that we pleye;
In trewe wedlok wedded be we tweye;
And blessed be the yok that we been inne,
For in our actes we mowe do no sinne.
A man may do no sinne with his wyf,
Ne hurte him-selven with his owene knyf;
For we han leve to pleye us by the lawe.’
Thus laboureth he til that the day gan dawe;
And than he taketh a sop in fyn clarree,
And upright in his bed than sitteth he,
And after that he sang ful loude and clere, (601)
And kiste his wyf, and made wantoun chere.
He was al coltish, ful of ragerye,
And ful of jargon as a flekked pye.
The slakke skin aboute his nekke shaketh,
Whyl that he sang; so chaunteth he and craketh.
But god wot what that May thoughte in hir herte,
Whan she him saugh up sittinge in his sherte,
In his night-cappe, and with his nekke lene;
She preyseth nat his pleying worth a bene. (610)
Than seide he thus, ‘my reste wol I take;
Now day is come, I may no lenger wake.’
And doun he leyde his heed, and sleep til pryme.
And afterward, whan that he saugh his tyme,
Up ryseth Januarie; but fresshe May
Holdeth hir chambre un-to the fourthe day,
As usage is of wyves for the beste.
For every labour som-tyme moot han reste,
Or elles longe may he nat endure;
This is to seyn, no lyves creature, (620)
Be it of fish, or brid, or beest, or man. Auctor.
Now wol I speke of woful Damian,
That languissheth for love, as ye shul here;
Therfore I speke to him in this manere:
I seye, ‘O sely Damian, allas!
Answere to my demaunde, as in this cas,
How shaltow to thy lady fresshe May
Telle thy wo? She wole alwey seye “nay”;
Eek if thou speke, she wol thy wo biwreye; (629)
God be thyn help, I can no bettre seye.
This syke Damian in Venus fyr
So brenneth, that he dyeth for desyr;
For which he putte his lyf in aventure,
No lenger mighte he in this wyse endure;
But prively a penner gan he borwe,
And in a lettre wroot he al his sorwe,
In manere of a compleynt or a lay,
Un-to his faire fresshe lady May.
And in a purs of silk, heng on his sherte,
He hath it put, and leyde it at his herte. (640)
The mone that, at noon, was, thilke day
That Januarie hath wedded fresshe May,
In two of Taur, was in-to Cancre gliden;
So longe hath Maius in hir chambre biden,
As custume is un-to thise nobles alle.
A bryde shal nat eten in the halle,
Til dayes foure or three dayes atte leste
Y-passed been; than lat hir go to feste.
The fourthe day compleet fro noon to noon, (649)
Whan that the heighe masse was y-doon,
In halle sit this Januarie, and May
As fresh as is the brighte someres day.
And so bifel, how that this gode man
Remembred him upon this Damian,
And seyde, ‘Seinte Marie! how may this be,
That Damian entendeth nat to me?
Is he ay syk, or how may this bityde?’
His squyeres, whiche that stoden ther bisyde, (658)
Excused him by-cause of his siknesse,
Which letted him to doon his bisinesse;
Noon other cause mighte make him tarie.
‘That me forthinketh,’ quod this Januarie,
‘He is a gentil squyer, by my trouthe!
If that he deyde, it were harm and routhe;
He is as wys, discreet, and as secree
As any man I woot of his degree;
And ther-to manly and eek servisable,
And for to been a thrifty man right able.
But after mete, as sone as ever I may,
I wol my- self visyte him and eek May,
To doon him al the confort that I can.’
And for that word him blessed every man,
That, of his bountee and his gentillesse,
He wolde so conforten in siknesse (674)
His squyer, for it was a gentil dede.
‘Dame,’ quod this Januarie, ‘tak good hede,
At-after mete ye, with your wommen alle,
Whan ye han been in chambre out of this halle,
That alle ye go see this Damian;
Doth him disport,

  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.