|
||||||||
Phæacias heights from view we hide, And coast along Epirot lands: Then in Chaonias harbour ride Nigh where Buthrotums city stands. A Grecian crown on Trojan brows: They tell me Helenus is king Of Pyrrhus realm with Pyrrhus spouse, And sad Andromache restored Once more to a compatriot lord. At once I burn with strong desire To greet them, and the tale enquire; So from the port I take my way, And leave my vessels in the bay. Andromache, it chanced to fall, There in a grove without the wall Beside a mimic Simois wave Was making funeral festival At Hectors counterfeited grave, Raised by her hands, a grassy heap, With altars twain, whereat to weep. When as she saw my near advance And marked our Trojan cognizance, A while distracted and amazed She stood, and stiffened as she gazed: The life-blood leaves her cheeks: She faints: at last from earth upraised, In faltering tones she speaks: Real, is it real, the face I view, A harbinger of tidings true? Say, are you living? or if dead, Then where is Hector? so she said, And tears in copious torrents shed, And filled the air with cries: Thus, as her tide of passion flows, Few broken words I interpose: Ay, I am living, living still Through all extremity of ill: No dream your sense belies. But say, alas! what new estate Receives you, fallen from such a mate? What fortune matches the degree Of Hectors own Andromache? Still wear you Pyrrhus nuptial yoke? She dropped her voice, and softly spoke With lowly downcast eyes: O happy more than all beside, The Priameian maid, Who for her dead foes pleasure died Beneath her citys shade, Not drawn for servitude, nor led A captive to a conquerors bed, While we, our country laid in dust, To exile dragged oer many a wave, Have stooped to Pyrrhus haughty lust, His infants mother and his slave! A Spartan marriage tempts the youth: He plights Hermione his truth; Cast off, to Helenus I fall, So wills our master, thrall to thrall. But soon Orestes, mad with crime, And wroth to lose his promised bride, Smote Pyrrhus in unguarded time, And at the altar-fire he died. On Helenus, the tyrant slain, Devolves a portion of his reign: Who calls the realm beneath his hand From Chaons name Chaonian land, And crowns the hill, in sign of power, With Pergamus, our Dardan tower. But youwhat destiny from heaven, What stress of wind your bark has driven Unknowing on our coast? And lives he yet, whom once at Troy Ascanius? dwells there in the boy Grief for his mother lost? Feels he the hereditary flame His growing spirit fire At Hectors and Æneas name, His uncle and his sire? So poured she her impassioned wail, Still weeping on without avail, When girt with royal retinue, King Helenus appears in view, Acknowledges his friends of Troy, And leads us to his home with joy, And as our fainting hearts he cheers, With words of welcome mixes tears. I see a mimic Trojan state, A Pergamus that apes the great, A dried-up Xanthus channel trace, And other Scæan gates embrace. Nor less my Trojan comrades share The monarchs hospitable care: In spacious cloisters entertained Neath the halls roof the wine they drained, And goblets for libation hold, While the rich banquet gleams in gold. Invites the fleet and swells the sail: Bent on departure, I accost With words like these our sacred host: True son of Troy, whose heaven-taught skill Perceives the signs of Phbus will, The tripods, and the Clarian bays, The secret of nights starry maze, And birds, their voices and their ways, Speakfor the accordant sense of Heaven Fair presage for my course has given; Each God has charged me to explore In far-off seas Italias shore; Celænos harpy voice alone Makes prodigies and vengeance known And famines foulest horrorsay, What perils first beset my way? What counsel following may I cope With toils so great in manful hope? Then Helenus with slaughtered kine Appeases first the powers divine, The fillets from his head Unbinds, and to Apollos fane Conducts me, while in every vein I feel the presence dread: And thus from his prophetic tongue The message of the future rung: O Goddess-born!for broad and clear The augury of your proud career, So lie the lots in Joves dark urn: So the dread Three their spindles turn Now listen, while, to give you ease In wandering oer yon stranger seas And help you to the port you seek, A fragment of your fate I speak: Unknown to Helenus the rest, Or Juno locks it in his breast. Learn first that Italy, which seems So near, you grasp it in your dreams, And think to anchor in its bay, As though within your ken it lay, A pathless path oer leagues of foam Divides from this our distant home. First in Trinacrian water plied, Your oar must tug against the tide, First must your weary galleys keep Long vigils on the Ausonian deep, Must pass the lurid lake of ghosts And skirt Ææan Circes coasts, Ere, free from danger, you may found Your city on the destined ground. Now hear the tokens I impart, And store them up within your heart. When, as you roam in anxious mood Beside a still sequestered flood, Neath fringing holms before your eye A thirty-farrowed sow shall lie, Her white length stretching oer the ground, Her young, as white, her teats around: That spot shall see the promised town, Shall see Troys heavy load |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||