|
||||||||
Not now to glad this life of mine I askforbid it, powers divine! No; down to darkness I would bear The joy, and with my darling share. To wretched men her genial rays, And calls to work once more: Stout Tarchon and the Trojan sire Are rearing many a funeral pyre Along the winding shore. Here, as his countrys rites ordain, Each brings his brave compatriots slain, And while the dusk flames mount on high A veil of darkness shrouds the sky. Thrice ride they round each lighted pyre, Encased in glittering mail, Thrice circle the funereal fire, And raise their piercing wail. Earth, armour, all with tears are dewed, And warrior-shouts and clarions rude The vault of heaven assail. There others on the embers throw Rich booty, reft from slaughtered foe, The helm, the ivory-hilted steel, The bridle and the glowing wheel: While some cast in the dead mans gear, The treacherous shield, the luckless spear. Around they butcher herds of kine, And soothe the shades with bristly swine, And cattle, from the neighbouring mead Swift harried, oer the death-fires bleed. Far down the line of coast they gaze On kinsmen shrivelling in the blaze, And fondly watch the bier, Nor tear them from the hallowed ground, Till dewy night the sky rolls round And makes the stars appear. Builds otherwhere full many a pile: Some on the field their slain inhume, Some send them forth to distant tomb, Or to the city bear; The rest in undistinguished mass They burn, unheeding rank or class; The wide plains flicker through the gloom With ghastly funeral glare. And now the third return of day Had made the dewy night give way: Sighing they tumble from each pyre The hills of mingled dust, And heap them, tepid from the fire, With mounded earthen crust. But in the royal city chief Swell loud and high the sounds of grief; There mothers of their sons bereft, Young brides to widowed misery left, Fond hearts of sisters, nigh to break, And orphan boys their wailing make, Cry malison on Turnus head And execrate his bridal bed: Who fain would wear Italias crown Alone to battle should come down, To triumph or to fall. Loud clamours Drances, and attests In Turnus hand the issue rests, For him the Trojans call. And Turnus too can boast his throng With voices manifold and strong: The cherished favour of the queen Protects him with a mighty screen, And many a deed of valour bold And trophy won his fame uphold. And tumult fiercest burns, With doleful news the embassage From Diomed returns: Tis idly spent, their toil and pain, Gifts, gold, entreaties, all in vain: Elsewhere must Latium seek relief, Or yield her to the Trojan chief. Latinus quails, and bends him low Before the giant wave of woe: Heavens wrath in sad reverses read, The earth new mounded oer the dead, All warn him with presaging voice Æneas is the Gods true choice: So Latiums wisest sons he calls To council in the palace halls. They meet, and flooding all the road Stream onward to their kings abode: Midmost, in age and state the chief, Latinus sits with face of grief, Invites the lately-missioned train, And bids them point by point explain. Then talk is stilled, and Venulus, The charge obeying, answers thus: Townsmen of Latium! we have seen King Diomed in his home: Each perilous chance that lay between Is mastered and oercome; The hand that levelled Iliums towers In friendship has been clasped in ours. We found him on his work intent, By might of victor hand Rearing an Argive settlement In Iapygian land. Admission to his presence gained, And privilege of speech obtained, We tender gifts to buy his grace, Inform him of our name and race, Tell who our foe, and what the cause Our embassy to Arpi draws. He hears, and with untroubled eye And courteous accent makes reply: Blest nations of Ausonian strain, The heirs of Saturns golden reign, What chance disturbs your peace, and goads To rush on wars untrodden roads? All, all our chiefs who erst combined To sweep the Trojans from mankind (Let pass the sufferings in the field, The dead by Simois wave concealed) Alike have drained neath every sky The cup of penal agony, A hapless crew, whose lorn estate Een Priam would compassionate, As Pallas baleful star can tell, And grim Caphareus knows too well. The perils of our warfare oer, Outcast we fly from shore to shore: Lo, Menelaus borne away To Proteus pillars all astray! Ulysses, sorest tried of men, Neath Ætna sees the Cyclops den. What need to tell of Pyrrhus slain, Idomeneus expelled his reign, And Locrians driven, their country lost, To make their homes on Libyas coast? Een he, Mycenæs mighty lord, Who led us when at Troy we warred, In his own hall shed out his life By hand of his adulterous wife: As Asia sinks in fight subdued, The paramour takes up the feud. O jealous Heaven, that no return To hapless Diomed allows, To see his homes dear altars burn And greet his wished-for spouse; Nay, dreadful prodigies of ill With ghastly presence hound me still: My comrades lost before my eyes Are turned to birds, and wing the skies, Haunt, cruel change, the banks of streams, And fill the rocks with piteous screams. Such was the extremity of fate On my transgression doomed to wait, Eer since |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||