|
||||||||
Gods! how severely hath the thundrer plagued The house of Atreus even from the first, By female counsels! we for Helens sake Have numrous died, and Clytemnestra framed, While thou wast far remote, this snare for thee! Thou, therefore, be not pliant overmuch To woman; trust her not with all thy mind, But half disclose to her, and half conceal. Yet, from thy consorts hand no bloody death, My friend, hast thou to fear; for passing wise Icarius daughter is, far other thoughts, Intelligent, and other plans, to frame. Her, going to the wars we left a bride New-wedded, and thy boy hung at her breast, Who, man himself, consorts ere now with men A prosprous youth; his father, safe restored To his own Ithaca, shall see him soon, And he shall clasp his father in his arms As nature bids; but me, my cruel one Indulged not with the dear delight to gaze On my Orestes, for she slew me first. But listen; treasure what I now impart. Steer secret to thy native isle; avoid Notice; for woman merits trust no more. Now tell me truth. Hear ye in whose abode My son resides? dwells he in Pylus, say, Or in Orchomenos, or else beneath My brothers roof in Spartas wide domain? For my Orestes is not yet a shade. Atrides, ask not me. Whether he live, Or have already died, I nothing know; Mere words are vanity, and better spared. Shedding disconsolate. The shade, meantime, Came of Achilles, Peleus mighty son; Patroclus also, and Antilochus Appeard, with Ajax, for proportion just And stature tall, (Pelides sole except) Distinguishd above all Achaias sons. The soul of swift Æacides at once Knew me, and in wingd accents thus began. What mightier enterprise than all the past Hath made thee here a guest? rash as thou art! How hast thou dared to penetrate the gloom Of Ades, dwelling of the shadowy dead, Semblances only of what once they were? O Peleus son! Achilles! bravest far Of all Achaias race! I here arrived Seeking Tiresias, from his lips to learn, Perchance, how I might safe regain the coast Of craggy Ithaca; for tempest-tossd Perpetual, I have neither yet approachd Achaias shore, or landed on my own. But as for thee, Achilles! never man Hath known felicity like thine, or shall, Whom living we all honourd as a God, And who maintainst, here resident, supreme Controul among the dead; indulge not then, Achilles, causeless grief that thou hast died. Renownd Ulysses! think not death a theme Of consolation; I had rather live The servile hind for hire, and eat the bread Of some man scantily himself sustaind, Than sovreign empire hold oer all the shades. But comespeak to me of my noble boy; Proceeds he, as he promisd, brave in arms, Or shuns he war? Say also, hast thou heard Of royal Peleus? shares he still respect Among his numrous Myrmidons, or scorn In Hellas and in Phthia, for that age Predominates in his enfeebled limbs? For help is none in me; the glorious sun No longer sees me such, as when in aid Of the Achaians I oerspread the field Of spacious Troy with all their bravest slain. Oh might I, vigorous as then, repair For one short moment to my fathers house, They all should tremble; I would shew an arm, Such as should daunt the fiercest who presumes To injure him, or to despise his age. Of noble Peleus have I nothing heard; But I will tell thee, as thou biddst, the truth Unfeignd of Neoptolemus thy son; For him, myself, on board my hollow bark From Scyros to Achaias host conveyd. Oft as in council under Iliums walls We met, he ever foremost was in speech, Nor spake erroneous; Nestor and myself Except, no Greecian could with him compare. Oft, too, as we with battle hemmd around Troys bulwarks, from among the mingled crowd Thy son sprang foremost into martial act, Inferior in heroic worth to none. Beneath him numrous fell the sons of Troy In dreadful fight, nor have I powr to name Distinctly all, who by his glorious arm Exerted in the cause of Greece, expired. Yet will I name Eurypylus, the son Of Telephus, an Hero whom his sword Of life bereaved, and all around him strewd The plain with his Cetean warriors, won To Iliums side by bribes to women givn. Save noble Memnon only, I beheld No Chief at Ilium beautiful as he. Again, when we within the horse of wood Framed by Epeüs |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||