|
||||||||
Encountring her, should with delight survey. Her feet are twelve, all fore-feet; six her necks Of hideous length, each clubbd into a head Terrific, and each head with fangs is armd In triple row, thick planted, stored with death. Plunged to her middle in the hollow den She lurks, protruding from the black abyss Her heads, with which the ravning monster dives In quest of dolphins, dog-fish, or of prey More bulky, such as in the roaring gulphs Of Amphitrite without end abounds. It is no seamans boast that eer he slippd Her cavern by, unharmd. In evry mouth She bears upcaught a mariner away. The other rock, Ulysses, thou shalt find Humbler, a bow-shot only from the first; On this a wild fig grows broad-leavd, and here Charybdis dire ingulphs the sable flood. Each day she thrice disgorges, and each day Thrice swallows it. Ah! well forewarnd, beware What time she swallows, that thou come not nigh, For not himself, Neptune, could snatch thee thence. Close passing Scyllas rock, shoot swift thy bark Beyond it, since the loss of six alone Is better far than shipwreck made of all. Tell me, O Goddess, next, and tell me true! If, chance, from fell Charybdis I escape, May I not also save from Scyllas force My people; should the monster threaten them? Unhappy! can exploits and toils of war Still please thee? yieldst not to the Gods themselves? She is no mortal, but a deathless pest, Impracticable, savage, battle-proof. Defence is vain; flight is thy sole resource. For shouldst thou linger putting on thy arms Beside the rock, beware, lest darting forth Her numrous heads, she seize with evry mouth A Greecian, and with others, even thee. Pass therefore swift, and passing, loud invoke Cratais, mother of this plague of man, Who will forbid her to assail thee more. Thou, next, shalt reach Thrinacia; there, the beeves And fatted flocks graze numrous of the Sun; Sevn herds; as many flocks of snowy fleece; Fifty in each; they breed not, neither die, Nor are they kept by less than Goddesses, Lampetia fair, and Phäethusa, both By nymph Neæra to Hyperion borne. Them, soon as she had traind them to an age Proportiond to that charge, their mother sent Into Thrinacia, there to dwell and keep Inviolate their fathers flocks and herds. If, anxious for a safe return, thou spare Those herds and flocks, though after much endured, Ye may at last your Ithaca regain; But shouldst thou violate them, I foretell Destruction of thy ship and of thy crew, And though thyself escape, thou shalt return Late, in ill plight, and all thy friends destroyd. Then, all-divine, her graceful steps she turnd Back through the isle, and, at the beach arrived, I summond all my followers to ascend The bark again, and cast the hawsers loose. They, at my voice, embarking, filld in ranks The seats, and rowing, threshd the hoary flood. And now, melodious Circe, nymph divine, Sent after us a canvas-stretching breeze, Pleasant companion of our course, and we (The decks and benches cleard) untoiling sat, While managed gales sped swift the bark along. Then, with dejected heart, thus I began. Or two alone the admonition hear Of Circe, beauteous prophetess divine) To all I speak, that whether we escape Or perish, all may be, at least, forewarnd. She bids us, first, avoid the dangrous song Of the sweet Sirens and their flowry meads. Me only she permits those strains to hear; But ye shall bind me with coercion strong Of cordage well-secured to the mast-foot, And by no struggles to be loosd of mine. But should I supplicate to be released Or give such order, then, with added cords Be it your part to bind me still the more. My people; rapid in her course, meantime, My gallant bark approachd the Sirens isle, For brisk and favourable blew the wind. Then fell the wind suddenly, and serene A breathless calm ensued, while all around The billows slumberd, lulld by powr divine. Up-sprang my people, and the folded sails Bestowing in the hold, sat to their oars, Which with their polishd blades whitend the Deep. I, then, with edge of steel sevring minute A waxen cake, chafed it and moulded it Between my palms; ere long the ductile mass Grew warm, obedient to that ceaseless force, And to Hyperions all-pervading beams. With that soft liniment I filld the ears Of my companions, man by man, and they My feet and arms with strong coercion bound Of cordage to the mast-foot well secured. Then down they sat, and, rowing, threshd the brine. But when with rapid course we had arrived Within such distance as a voice may reach, Not unperceived by them the gliding bark Approachd, and, thus, harmonious they began. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||