|
||||||||
He pressd with his nice feet, and from beneath The table forth advanced it into view. The rest all gave to him, with bread and flesh Filling his wallet, and Ulysses, now, Returning to his threshold, there to taste The bounty of the Greeks, paused in his way Beside Antinoüs, whom he thus addressd. Not least, but greatest of the Achaians here, And hast a kingly look. It might become Thee therefore above others to bestow, So should I praise thee wheresoeer I roam. I also lived the happy owner once Of such a stately mansion, and have givn To numrous wandrers (whencesoeer they came All that they needed; I was also served By many, and enjoyd all that denotes The envied owner opulent and blest. But Jove (for so it pleasd him) hath reduced My all to nothing, prompting me, in league With rovers of the Deep, to sail afar To Ægypt, for my sure destruction there. Within th Ægyptian stream my barks well-oard I stationd, and, enjoining strict my friends To watch them close-attendant at their side, Commanded spies into the hill-tops; but they, Under the impulse of a spirit rash And hot for quarrel, the well-culturd fields Pillaged of the Ægyptians, captive led Their wives and little-ones, and slew the men. Ere long, the loud alarm their city reachd. Down came the citizens, by dawn of day, With horse and foot and with the gleam of arms Filling the plain. Then Jove with panic dread Struck all my people; none found courage more To stand, for mischiefs swarmd on evry side. There, numrous by the glittring spear we fell Slaughterd, while others they conducted thence Alive to servitude; but me they gave To Dmetor, King in Cyprus, Jasus son; He entertained me liberally, and thence This land I reachd, but poor and woe-begone. What dæmon introduced this nuisance here, This troubler of our feast? stand yonder, keep Due distance from my table, or expect To see an Ægypt and a Cyprus worse Than those, bold mendicant and void of shame! Thou hauntest each, and, inconsidrate, each Gives to thee, because gifts at others cost Are cheap, and, plentifully servd themselves, They squander, heedless, viands not their own. Gods! how illibral with that specious form! Thou wouldst not grant the poor a grain of salt From thy own board, who at anothers fed So nobly, canst thou not spare a crust to me. And in wingd accents, louring, thus replied. Opprobrious! hast thou dared to scoff at me? Of his right shoulder smote him; firm as rock He stood, by no such force to be displaced, But silent shook his brows, and dreadful deeds Of vengeance ruminating, sought again His seat the threshold, where his bag full-charged He grounded, and the suitors thus addressd. My bosoms dictates. Trivial is the harm, Scarce felt, if, fighting for his own, his sheep Perchance, or beeves, a man receive a blow. But me Antinoüs struck for that I askd Food from him merely to appease the pangs Of hunger, source of numrous ills to man. If then the poor man have a God t avenge His wrongs, I pray to him that death may seize Antinoüs, ere his nuptial hour arrive! Son of Eupithes. Either seated there Or going hence, eat, stranger, and be still; Lest for thy insolence, by hand or foot We drag thee forth, and thou be flayd alive. Evn his own proud companions censured him. The wretched vagabond. O thou art doomd For ever, if there be a God in heavn; For, in similitude of strangers oft, The Gods, who can with ease all shapes assume, Repair to populous cities, where they mark The outrageous and the righteous deeds of men. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||