|
||||||||
From the fast mouldering head there shut from view: So that the jewel, safely casketed, Came forth, and in perfumed leaflets spread. O Music, Music, breathe despondingly! O Echo, Echo, from some sombre isle, Unknown, Lethean, sigh to usO sigh! Spirits in grief, lift up your heads, and smile; Lift up your heads, sweet Spirits, heavily, And make a pale light in your cypress glooms, Tinting with silver wan your marble tombs. From the deep throat of sad Melpomene! Through bronzed lyre in tragic order go, And touch the strings into a mystery; Sound mournfully upon the winds and low; For simple Isabel is soon to be Among the dead: She withers, like a palm Cut by an Indian for its juicy balm. Let not quick Winter chill its dying hour! It may not bethose Baâlites of pelf, Her brethren, noted the continual shower From her dead eyes; and many a curious elf, Among her kindred, wonderd that such dower Of youth and beauty should be thrown aside By one markd out to be a Nobles bride. Why she sat drooping by the Basil green, And why it flourishd as by magic touch; Greatly they wonderd what the thing might mean: They could not surely give belief, that such A very nothing would have power to wean Her from her own fair youth, and pleasures gay, And even remembrance of her loves delay. This hidden whim; and long they watchd in vain; For seldom did she go to chapel-shrift, And seldom felt she any hunger-pain: And when she left, she hurried back, as swift As bird on wing to breast its eggs again: And, patient as a hen-bird, sat her there Beside her Basil, weeping through her hair. And to examine it in secret place: The thing was vile with green and livid spot, And yet they knew it was Lorenzos face: The guerdon of their murder they had got, And so left Florence in a moments space, Never to turn again.Away they went, With blood upon their heads, to banishment. O Music, Music, breathe despondingly! O Echo, Echo, on some other day, From isles Lethean, sigh to usO sigh! Spirits of grief, sing not your Well-a-way! For Isabel, sweet Isabel, will die; Will die a death too lone and incomplete, Now they have taen away her Basil sweet. Asking for her lost Basil amorously: And with melodious chuckle in the strings Of her lorn voice, she oftentimes would cry After the Pilgrim in his wanderings, To ask him where her Basil was; and why Twas hid from her: For cruel tis, said she, To steal my Basil-pot away from me. Imploring for her Basil to the last. No heart was there in Florence but did mourn In pity of her love, so overcast. And a sad ditty of this story borne From mouth to mouth through all the country passd: Still is the burthen sungO cruelty, To steal my Basil-pot away from me! |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||