désaltérant nos coeurs,
Pour en faire plus tard notre sang et notre âme,
Nous aspirons à flots ta lumière et ta flamme,
Les feuillages, les monts, les prés verts, le ciel bleu,
Toi, sans te déranger, tu rêves à ton Dieu!


237   Guitare GASTIBELZA, l'homme à la carabine,
          Chantait ainsi:
`Quelqu'un a-t-il connu doña Sabine?
          Quelqu'un d'ici?
Dansez, chantez, villageois! la nuit gagne
          Le mont Falû.
-- Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou!

`Quelqu'un de vous a-t-il conñu Sabine,
          Ma señora?
Sa mère était la vieille maugrabine
          D'Antequera,
Qui chaque nuit criait dans la Tour-Magne
          Comme un hibou ... --
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Dansez, chantez! Des biens que l'heure envoie
          Il faut user.
Elle était jeune et son oeil plein de joie
          Faisait penser. --
A ce vieillard qu'un enfant accompagne
          Jetez un sou! ... --
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Vraiment, la reine eüt près d'elle été laide
          Quand, vers le soir,
Elle passait sur le pont de Tolède
          En corset noir.
Un chapelet du temps de Charlemagne
          Ornait son cou ... --
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Le roi disait, en la voyant si belle,
          A son neveu:
-- Pour un baiser, pour un sourire d'elle,
          Pour un cheveu,
Infant don Ruy, je donnerais l'Espagne
          Et le Pérou! --
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Je ne sais pas si j'aimais cette dame,
          Mais je sais bien
Que, pour avoir un regard de son âme,
          Moi, pauvre chien,
J'aurais gaîment passé dix ans au bagne
          Sous le verrou ...--
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Un jour d'été que tout était lumière,
          Vie et douceur,
Elle s'en vint jouer dans la rivière
          Avec sa soeur,
Je vis le pied de sa jeune compagne
          Et son genou ...--
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Quand je voyais cette enfant, moi le pâtre
          De ce canton,
Je croyais voir la belle Cléopâtre,
          Qui, nous dit- on,
Menait César, empereur d'Allemagne,
          Par le licou ...--
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe.
          Sabine, un jour,
A tout vendu, sa beauté de colombe,
          Et son amour,
Pour l'anneau d'or du comte de Sardagne,
          Pour un bijou ...--
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Sur ce vieux banc souffrez que je m'appuie,
          Car je suis las.
Avec ce comte elle s'est donc enfuie!
          Enfuie, hélas!
Par le chemin qui va vers la Cerdagne,
          Je ne sais où ...--
Le vent qui vient à travers la montagne
          Me rendra fou.

`Je la vovais passer de ma demeure,
          Et c'était tout.
Mais à présent je m'ennuie à toute heure,
          Plein de dégoût.
Rêveur oisif, l'âme dans la campagne,
          La dague au clou ...--
Le vent qui vient à travers la montagne
          M'a rendu fou!'


238   Tristesse d'Olympio LES champs n'étaient point noirs, les cieux n'étaient pas mornes;
Non, le jour rayonnait dans un azur sans bornes
        Sur la terre étendu,
L'air était plein d'encens et les prés de verdures
Quand il revit ces lieux où par tant de blessures
        Son coeur s'est répandu.

L'automne souriait; les coteaux vers la plaine
Penchaient leurs bois charmants qui jaunissaient à peine;
        Le ciel était doré;
Et les oiseaux, tournés vers celui que tout nomme,
Disant peut-être à Dieu quelque chose de l'homme,
        Chantaient leur chant sacré.

Il voulut tout revoir, l'étang près de la source,
La masure où l'aumône avait vidé leur bourse,
        Le vieux frêne plié,
Les retraites d'amour au fond des bois perdues,
L'arbre où dans les baisers leurs âmes confondues
         Avaient tout oublié.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.