“Believe me, I know how to appreciate your generosity,” Abogin muttered as he helped the doctor into the carriage. “We shall get there quickly. Drive as fast as you can, Luka, there’s a good fellow! Please!”

The coachman drove rapidly. At first there was a row of indistinct buildings that stretched alongside the hospital yard; it was dark everywhere except for a bright light from a window that gleamed through the fence into the furthest part of the yard while three windows of the upper storey of the hospital looked paler than the surrounding air. Then the carriage drove into dense shadow; here there was the smell of dampness and mushrooms, and the sound of rustling trees; the crows, awakened by the noise of the wheels, stirred among the foliage and uttered prolonged plaintive cries as though they knew the doctor’s son was dead and that Abogin’s wife was ill. Then came glimpses of separate trees, of bushes; a pond, on which great black shadows were slumbering, gleamed with a sullen light—and the carriage rolled over a smooth level ground. The clamour of the crows sounded dimly far away and soon ceased altogether.

Kirilov and Abogin were silent almost all the way. Only once Abogin heaved a deep sigh and muttered:

“It’s an agonizing state! One never loves those who are near one so much as when one is in danger of losing them.”

And when the carriage slowly drove over the river, Kirilov started all at once as though the splash of the water had frightened him, and made a movement.

“Listen—let me go,” he said miserably. “I’ll come to you later. I must just send my assistant to my wife. She is alone, you know!”

Abogin did not speak. The carriage swaying from side to side and crunching over the stones drove up the sandy bank and rolled on its way. Kirilov moved restlessly and looked about him in misery. Behind them in the dim light of the stars the road could be seen and the riverside willows vanishing into the darkness. On the right lay a plain as uniform and as boundless as the sky; here and there in the distance, probably on the peat marches, dim lights were glimmering. On the left, parallel with the road, ran a hill tufted with small bushes, and above the hill stood motionless a big, red half-moon, slightly veiled with mist and encircled by tiny clouds, which seemed to be looking round at it from all sides and watching that it did not go away.

In all nature there seemed to be a feeling of hopelessness and pain. The earth, like a ruined woman sitting alone in a dark room and trying not to think of the past, was brooding over memories of spring and summer and apathetically waiting for the inevitable winter. Wherever one looked, on all sides, nature seemed like a dark, infinitely deep, cold pit from which neither Kirilov nor Abogin nor the red half-moon could escape.…

The nearer the carriage got to its goal the more impatient Abogin became. He kept moving, leaping up, looking over the coachman’s shoulder. And when at last the carriage stopped before the entrance, which was elegantly curtained with striped linen, and when he looked at the lighted windows of the second storey there was an audible catch in his breath.

“If anything happens…I shall not survive it,” he said, going into the hall with the doctor, and rubbing his hands in agitation. “But there is no commotion, so everything must be going well so far,” he added, listening in the stillness.

There was no sound in the hall of steps or voices and all the house seemed asleep in spite of the lighted windows. Now the doctor and Abogin, who till then had been in darkness, could see each other clearly. The doctor was tall and stooped, was untidily dressed and not good-looking. There was an unpleasantly harsh, morose, and unfriendly look about his lips, thick as a negro’s, his aquiline nose, and listless, apathetic eyes. His unkempt head and sunken temples, the premature greyness of his long, narrow beard through which his chin was visible, the pale grey hue of his skin and his careless, uncouth manners—the harshness of all this was suggestive of years of poverty, of ill fortune, of weariness with life and with men. Looking


  By PanEris using Melati.

Previous page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.