|
||||||||
Pyotr Mihalitchs heart began to beat. He got up and followed Vlassitch into the hall, and from there into the drawing-room. There was nothing in the huge gloomy room but a piano and a long row of old chairs ornamented with bronze, on which no one ever sat. There was a candle alight on the piano. From the drawing-room they went in silence into the dining-room. This room, too, was large and comfortless; in the middle of the room there was a round table with two leaves with six thick legs, and only one candle. A clock in a large mahogany case like an ikon stand pointed to half-past two. Vlassitch opened the door into the next room and said: Zina, here is Petrusha come to see us! At once there was the sound of hurried footsteps and Zina came into the dining-room. She was tall, plump, and very pale, and, just as when he had seen her for the last time at home, she was wearing a black skirt and a red blouse, with a large buckle on her belt. She flung one arm round her brother and kissed him on the temple. What a storm! she said. Grigory went off somewhere and I was left quite alone in the house. She was not embarrassed, and looked at her brother as frankly and candidly as at home; looking at her, Pyotr Mihalitch, too, lost his embarrassment. But you are not afraid of storms, he said, sitting down at the table. No, she said, but here the rooms are so big, the house is so old, and when there is thunder it all rattles like a cupboard full of crockery. Its a charming house altogether, she went on, sitting down opposite her brother. Theres some pleasant memory in every room. In my room, only fancy, Grigorys grandfather shot himself. In August we shall have the money to do up the lodge in the garden, said Vlassitch. For some reason when it thunders I think of that grandfather, Zina went on. And in this dining-room somebody was flogged to death. Thats an actual fact, said Vlassitch, and he looked with wide-open eyes at Pyotr Mihalitch. Sometime in the forties this place was let to a Frenchman called Olivier. The portrait of his daughter is lying in an attic nowa very pretty girl. This Olivier, so my father told me, despised Russians for their ignorance and treated them with cruel derision. Thus, for instance, he insisted on the priest walking without his hat for half a mile round his house, and on the church bells being rung when the Olivier family drove through the village. The serfs and altogether the humble of this world, of course, he treated with even less ceremony. Once there came along this road one of the simple-hearted sons of wandering Russia, somewhat after the style of Gogols divinity student, Homa Brut. He asked for a nights lodging, pleased the bailiffs, and was given a job at the office of the estate. There are many variations of the story. Some say the divinity student stirred up the peasants, others that Oliviers daughter fell in love with him. I dont know which is true, only one fine evening Olivier called him in here and cross-examined him, then ordered him to be beaten. Do you know, he sat here at this table drinking claret while the stable-boys beat the man. He must have tried to wring something out of him. Towards morning the divinity student died of the torture and his body was hidden. They say it was thrown into Koltovitchs pond. There was an inquiry, but the Frenchman paid some thousands to some one in authority and went away to Alsace. His lease was up just then, and so the matter ended. What scoundrels! said Zina, shuddering. My father remembered Olivier and his daughter well. He used to say she was remarkably beautiful and eccentric. I imagine the divinity student had done bothstirred up the peasants and won the daughters heart. Perhaps he wasnt a divinity student at all, but some one travelling incognito. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||