|
||||||||
for a cab; then, shrugging my shoulders, I walked lazily back to the copse, with no definite object in my mind. It was dreadfully dark in the copse. Here and there between the trees the windows of the summer villas glowed a dull red. A raven, disturbed by my steps and the matches with which I lighted my way to the summer-house, flew from tree to tree and rustled among the leaves. I felt vexed and ashamed, and the raven seemed to understand this, and croaked krrra! I was vexed that I had to walk, and ashamed that I had stayed on at Kisotchkas, chatting like a boy. I made my way to the summer-house, felt for the seat and sat down. Far below me, behind a veil of thick darkness, the sea kept up a low angry growl. I remember that, as though I were blind, I could see neither sky nor sea, nor even the summer-house in which I was sitting. And it seemed to me as though the whole world consisted only of the thoughts that were straying through my head, dizzy from the wine, and of an unseen power murmuring monotonously somewhere below. And afterwards, as I sank into a doze, it began to seem that it was not the sea murmuring, but my thoughts, and that the whole world consisted of nothing but me. And concentrating the whole world in myself in this way, I thought no more of cabs, of the town, and of Kisotchka, and abandoned myself to the sensation I was so fond of: that is, the sensation of fearful isolation when you feel that in the whole universe, dark and formless, you alone exist. It is a proud, demoniac sensation, only possible to Russians whose thoughts and sensations are as large, boundless, and gloomy as their plains, their forests, and their snow. If I had been an artist I should certainly have depicted the expression of a Russians face when he sits motionless and, with his legs under him and his head clasped in his hands, abandons himself to this sensation. And together with this sensation come thoughts of the aimlessness of life, of death, and of the darkness of the grave. The thoughts are not worth a brass farthing, but the expression of face must be fine. While I was sitting and dozing, unable to bring myself to get upI was warm and comfortableall at once, against the even monotonous murmur of the sea, as though upon a canvas, sounds began to grow distinct which drew my attention from myself. Someone was coming hurriedly along the avenue. Reaching the summer-house this someone stopped, gave a sob like a little girl, and said in the voice of a weeping child: My God, when will it all end! Merciful Heavens! Judging from the voice and the weeping I took it to be a little girl of ten or twelve. She walked irresolutely into the summer-house, sat down, and began half-praying, half-complaining aloud. Merciful God! she said, crying, its unbearable. Its beyond all endurance! I suffer in silence, but I want to live too. Oh, my God! My God! And so on in the same style. I wanted to look at the child and speak to her. So as not to frighten her I first gave a loud sigh and coughed, then cautiously struck a match. There was a flash of bright light in the darkness, which lighted up the weeping figure. It was Kisotchka! Marvels upon marvels! said Von Schtenberg with a sigh. Black night, the murmur of the sea; she in grief, he with a sensation of world-solitude. Its too much of a good thing. You only want Circassians with daggers to complete it. I am not telling you a tale, but fact. Well, even if it is a fact it all proves nothing, and there is nothing new in it. Wait a little before you find fault! Let me finish, said Ananyev, waving his hand with vexation; dont interfere, please! I am not telling you, but the doctor. Well, he went on, addressing me and glancing askance at the student who bent over his books and seemed very well satisfied at having gibed at the engineerwell, Kisotchka was not surprised or frightened at seeing me. It seemed as though she had known beforehand that she would find me in the summer-house. She was breathing in gasps and trembling all over as though in a fever, while her tear-stained face, so far as I could distinguish it as I struck match |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||