|
||||||||
Killing types one meets with, says Mihail Fyodorovitch. I went yesterday to our friend Yegor Petrovitchs, and there I found a studious gentleman, one of your medicals in his third year, I believe. Such a face! in the Dobrolubov style, the imprint of profound thought on his brow; we got into talk. Such doings, young man, said I. Ive read, said I, that some GermanIve forgotten his namehas created from the human brain a new kind of alkaloid, idiotine. What do you think? He believed it, and there was positively an expression of respect on his face, as though to say, See what we fellows can do! And the other day I went to the theatre. I took my seat. In the next row directly in front of me were sitting two men: one of us fellows and apparently a law student, the other a shaggy-looking figure, a medical student. The latter was as drunk as a cobbler. He did not look at the stage at all. He was dozing with his nose on his shirt-front. But as soon as an actor begins loudly reciting a monologue, or simply raises his voice, our friend starts, pokes his neighbour in the ribs, and asks, What is he saying? Is it elevating? Yes, answers one of our fellows. B-r-r-ravo! roars the medical student. Elevating! Bravo! He had gone to the theatre, you see, the drunken blockhead, not for the sake of art, the play, but for elevation! He wanted noble sentiments. Katya listens and laughs. She has a strange laugh; she catches her breath in rhythmically regular gasps, very much as though she were playing the accordion, and nothing in her face is laughing but her nostrils. I grow depressed and dont know what to say. Beside myself, I fire up, leap up from my seat, and cry: Do leave off! Why are you sitting here like two toads, poisoning the air with your breath? Give over! And without waiting for them to finish their gossip I prepare to go home. And, indeed, it is high time: it is past ten. I will stay a little longer says Mihail Fyodorovitch. Will you allow me, Ekaterina Vladimirovna? I will, answers Katya. Bene! In that case have up another little bottle. They both accompany me with candles to the hall, and while I put on my fur coat, Mihail Fyodorovitch says: You have grown dreadfully thin and older looking, Nikolay Stepanovitch. Whats the matter with you? Are you ill? Yes; I am not very well. And you are not doing anything for it Katya puts in grimly. Why dont you? You cant go on like that! God helps those who help themselves, my dear fellow. Remember me to your wife and daughter, and make my apologies for not having been to see them. In a day or two, before I go abroad, I shall come to say good-bye. I shall be sure to. I am going away next week. I come away from Katya, irritated and alarmed by what has been said about my being ill, and dissatisfied with myself. I ask myself whether I really ought not to consult one of my colleagues. And at once I imagine how my colleague, after listening to me, would walk away to the window without speaking, would think a moment, then would turn round to me and, trying to prevent my reading the truth in his face, would say in a careless tone: So far I see nothing serious, but at the same time, collega, I advise you to lay aside your work. And that would deprive me of my last hope. Who is without hope? Now that I am diagnosing my illness and prescribing for myself, from time to time I hope that I am deceived by my own illness, that I am mistaken in regard to the albumen and the sugar I find, and in regard to my heart, and in regard to the swellings I have twice noticed in the mornings; when |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||