and I don’t want you to alter your habits on my account. Do go out as usual, if you don’t want me to feel guilty.”

“No one is blaming you,” said Orlov.

With the air of a victim he stretched himself in his easy-chair in the study, and shading his eyes with his hand, took up a book. But soon the book dropped from his hand, he turned heavily in his chair, and again screened his eyes as though from the sun. Now he felt annoyed that he had not gone out.

“May I come in?” Zinaida Fyodorovna would say, coming irresolutely into the study. “Are you reading? I felt dull by myself, and have come just for a minute … to have a peep at you.”

I remember one evening she went in like that, irresolutely and inappropriately, and sank on the rug at Orlov’s feet, and from her soft, timid movements one could see that she did not understand his mood and was afraid.

“You are always reading …” she said cajolingly, evidently wishing to flatter him. “Do you know, George, what is one of the secrets of your success? You are very clever and well-read. What book have you there?”

Orlov answered. A silence followed for some minutes which seemed to me very long. I was standing in the drawing-room, from which I could watch them, and was afraid of coughing.

“There is something I wanted to tell you,” said Zinaida Fyodorovna, and she laughed; “shall I? Very likely you’ll laugh and say that I flatter myself. You know I want, I want horribly to believe that you are staying at home to-night for my sake … that we might spend the evening together. Yes? May I think so?”

“Do,” he said, screening his eyes. “The really happy man is he who thinks not only of what is, but of what is not.”

“That was a long sentence which I did not quite understand. You mean happy people live in their imagination. Yes, that’s true. I love to sit in your study in the evening and let my thoughts carry me far, far away.… It’s pleasant sometimes to dream. Let us dream aloud, George.”

“I’ve never been at a girl’s boarding-school; I never learnt the art.”

“You are out of humour?” said Zinaida Fyodorovna, taking Orlov’s hand. “Tell me why. When you are like that, I’m afraid. I don’t know whether your head aches or whether you are angry with me. …”

Again there was a silence lasting several long minutes.

“Why have you changed?” she said softly. “Why are you never so tender or so gay as you used to be at Znamensky Street? I’ve been with you almost a month, but it seems to me as though we had not yet begun to live, and have not yet talked of anything as we ought to. You always answer me with jokes or else with a long cold lecture like a teacher. And there is something cold in your jokes. … Why have you given up talking to me seriously?”

“I always talk seriously.”

“Well, then, let us talk. For God’s sake, George. … Shall we?”

“Certainly, but about what?”

“Let us talk of our life, of our future,” said Zinaida Fyodorovna dreamily. “I keep making plans for our life, plans and plans—and I enjoy doing it so! George, I’ll begin with the question, when are you going to give up your post?”


  By PanEris using Melati.

Previous page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.