|
||||||||
of which perhaps he had a vague sense, though in the bustle and vulgarity of his daily life he had not time to understand and appreciate it. He played a little on the piano. Sometimes he would sit down at the piano, play a chord or two, and begin singing softly: What does the coming day bring to me? But at once, as though afraid, he would get up and walk from the piano. The visitors usually arrived about ten oclock. They played cards in Orlovs study, and Polya and I handed them tea. It was only on these occasions that I could gauge the full sweetness of a flunkeys life. Standing for four or five hours at the door, watching that no ones glass should be empty, changing the ash-trays, running to the table to pick up the chalk or a card when it was dropped, and, above all, standing, waiting, being attentive without venturing to speak, to cough, to smileis harder, I assure you, is harder than the hardest of field labour. I have stood on watch at sea for four hours at a stretch on stormy winter nights, and to my thinking it is an infinitely easier duty. They used to play cards till two, sometimes till three oclock at night, and then, stretching, they would go into the dining-room to supper, or, as Orlov said, for a snack of something. At supper there was conversation. It usually began by Orlovs speaking with laughing eyes of some acquaintance, of some book he had lately been reading, of a new appointment or Government scheme. Kukushkin, always ingratiating, would fall into his tone, and what followed was to me, in my mood at that time, a revolting exhibition. The irony of Orlov and his friends knew no bounds, and spared no one and nothing. If they spoke of religion, it was with irony; they spoke of philosophy, of the significance and object of lifeirony again, if any one began about the peasantry, it was with irony. There is in Petersburg a species of men whose speciality it is to jeer at every aspect of life; they cannot even pass by a starving man or a suicide without saying something vulgar. But Orlov and his friends did not jeer or make jokes, they talked ironically. They used to say that there was no God, and personality was completely lost at death; the immortals only existed in the French Academy. Real good did not and could not possibly exist, as its existence was conditional upon human perfection, which was a logical absurdity. Russia was a country as poor and dull as Persia. The intellectual class was hopeless; in Pekarskys opinion the overwhelming majority in it were incompetent persons, good for nothing. The people were drunken, lazy, thievish, and degenerate. We had no science, our literature was uncouth, our commerce rested on swindlingNo selling without cheating. And everything was in that style, and everything was a subject for laughter. Towards the end of supper the wine made them more good-humoured, and they passed to more lively conversation. They laughed over Gruzins family life, over Kukushkins conquests, or at Pekarsky, who had, they said, in his account book one page headed Charity and another Physiological Necessities. They said that no wife was faithful; that there was no wife from whom one could not, with practice, obtain caresses without leaving her drawing-room while her husband was sitting in his study close by; that girls in their teens were perverted and knew everything. Orlov had preserved a letter of a schoolgirl of fourteen: on her way home from school she had hooked an officer on the Nevsky, who had, it appears, taken her home with him, and had only let her go late in the evening; and she hastened to write about this to her school friend to share her joy with her. They maintained that there was not and never had been such a thing as moral purity, and that evidently it was unnecessary; mankind had so far done very well without it. The harm done by so-called vice was undoubtedly exaggerated. Vices which are punished by our legal code had not prevented Diogenes from being a philosopher and a teacher. Caesar and Cicero were profligates and at the same time great men. Cato in his old age married a young girl, and yet he was regarded as a great ascetic and a pillar of morality. At three or four oclock the party broke up or they went off together out of town, or to Officers Street, to the house of a certain Varvara Ossipovna, while I retired to my quarters, and was kept awake a long while by coughing and headache. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||