“Samorodov has got me mixed up in something: I shall either make my fortune or come to grief. If anything happens, then you must comfort my father, mamma.”

“Oh, nonsense, don’t you worry, tut, tut, tut … God is merciful. And, Anisim, you should be affectionate to your wife, instead of giving each other sulky looks as you do; you might smile at least.”

“Yes, she is rather a queer one,” said Anisim, and he gave a sigh. “She does not understand anything, she never speaks. She is very young, let her grow up.”

A tall, sleek white stallion was already standing at the front door, harnessed to the chaise.

Old Tsybukin jumped in jauntily with a run and took the reins. Anisim kissed Varvara, Aksinya, and his brother. On the steps Lipa, too, was standing; she was standing motionless, looking away, and it seemed as though she had not come to see him off but just by chance for some unknown reason. Anisim went up to her and just touched her cheek with his lips.

“Good-bye,” he said.

And without looking at him she gave a strange smile; her face began to quiver, and everyone for some reason felt sorry for her. Anisim, too, leaped into the chaise with a bound and put his arms jauntily akimbo, for he considered himself a good-looking fellow.

When they drove up out of the ravine Anisim kept looking back towards the village. It was a warm, bright day. The cattle were being driven out for the first time, and the peasant girls and women were walking by the herd in their holiday dresses. The dun-coloured bull bellowed, glad to be free, and pawed the ground with his forefeet. On all sides, above and below, the larks were singing. Anisim looked round at the elegant white church—it had only lately been whitewashed—and he thought how he had been praying in it five days before; he looked round at the school with its green roof, at the little river in which he used once to bathe and catch fish, and there was a stir of joy in his heart, and he wished that walls might rise up from the ground and prevent him from going further, and that he might be left with nothing but the past.

At the station they went to the refreshment room and drank a glass of sherry each. His father felt in his pocket for his purse to pay.

“I will stand treat,” said Anisim. The old man, touched and delighted, slapped him on the shoulder, and winked to the waiter as much as to say, “See what a fine son I have got.”

“You ought to stay at home in the business, Anisim,” he said; “you would be worth any price to me! I would shower gold on you from head to foot, my son.”

“It can’t be done, papa.”

The sherry was sour and smelt of sealing-wax, but they had another glass.

When old Tsybukin returned home from the station, for the first moment he did not recognize his younger daughter-in-law. As soon as her husband had driven out of the yard, Lipa was transformed and suddenly brightened up. Wearing a threadbare old petticoat, with her feet bare and her sleeves tucked up to the shoulders, she was scrubbing the stairs in the entry and singing in a silvery little voice, and when she brought out a big tub of dirty water and looked up at the sun with her childlike smile it seemed as though she, too, were a lark.

An old labourer who was passing by the door shook his head and cleared his throat.

“Yes, indeed, your daughters-in-law, Grigory Petrovitch, are a blessing from God,” he said. “Not women, but treasures!”


  By PanEris using Melati.

Previous page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.