Otho. I see tis like to be a tedious day.
Were Theodore and Gonfrid and the rest
Sent forth with my commands?
Albert. Aye, my lord.
Otho. And no news! No news! Faith! tis very strange
He thus avoids us. Lady, ist not strange?
Will he
be truant to you too? It is a shame.
Conrad. Wilt please your highness enter, and accept
The unworthy welcome of your servants house?
Leaving
your cares to one whose diligence
May in few hours make pleasures of them all.
Otho. Not so tedious, Conrad. No, no, no,
I must see Ludolph or thewhats that shout?
Voices without. Huzza! huzza! Long live the Emperor!
Other voices. Fall back! Away there!
Otho. Say, what noise is that!
[Albert advancing from the back of the Stage,
whither he had hastened on hearing the cheers
of the
soldiery.
Albert. It is young Gersa, the Hungarian prince,
Picked like a red stag from the fallow herd
Of prisoners.
Poor prince, forlorn he steps,
Slow, and demure, and proud in his despair.
If I may judge by his so tragic
bearing,
His eye not downcast, and his folded arm,
He doth this moment wish himself asleep
Among his
fallen captains on yon plains.
Enter Gersa, in chains, and guarded
Otho. Well said, Sir Albert.
Gersa. Not a word of greeting?
No welcome to a princely visitor,
Most mighty Otho? Will not my great
host
Vouchsafe a syllable, before he bids
His gentlemen conduct me with all care
To some securest lodgingcold
perhaps!
Otho. What mood is this? Hath fortune touched thy brain?
Gersa. O kings and princes of this fevrous world,
What abject things, what mockeries must ye be,
What
nerveless minions of safe palaces,
When here, a monarch, whose proud foot is used
To fallen princes
necks as to his stirrup,
Must needs exclaim that I am mad forsooth,
Because I cannot flatter with bent
knees
My conqueror!
Otho. Gersa, I think you wrong me:
I think I have a better fame abroad.
Gersa. I prythee mock me not with gentle speech,
But, as a favour, bid me from thy presence;
Let me no
longer be the wondering food
Of all these eyes; prythee, command me hence!
Otho. Do not mistake me, Gersa. That you may not,
Come, fair Auranthe, try if your soft hands
Can manage
those hard rivets, to set free
So brave a prince and soldier.
Auranthe (sets him free). Welcome task!
Gersa. I am wound up in deep astonishment!
Thank you, fair lady. Otho! emperor!
You rob me of myself; my
dignity
Is now your infant; I am a weak child.
Otho. Give me your hand, and let this kindly grasp
Live in our memories.