Act 3 - Scene 4
Country near Milford-Haven.
Enter PISANIO and IMOGEN IMOGEN
Thou told'st me, when we came from horse, the place Was near at hand: ne'er long'd my mother so To
see me first, as I have now. Pisanio! man! Where is Posthumus? What is in thy mind, That makes thee
stare thus? Wherefore breaks that sigh From the inward of thee? One, but painted thus, Would be interpreted
a thing perplex'd Beyond self-explication: put thyself Into a havior of less fear, ere wildness Vanquish my
staider senses. What's the matter? Why tender'st thou that paper to me, with A look untender? If't be
summer news, Smile to't before; if winterly, thou need'st But keep that countenance still. My husband's
hand! That drug-damn'd Italy hath out-craftied him, And he's at some hard point. Speak, man: thy tongue May
take off some extremity, which to read Would be even mortal to me. PISANIO
Please you, read; And you shall find me, wretched man, a thing The most disdain'd of fortune. IMOGEN
[Reads] 'Thy mistress, Pisanio, hath played the strumpet in my bed; the testimonies whereof lie bleeding
in me. I speak not out of weak surmises, but from proof as strong as my grief and as certain as I expect
my revenge. That part thou, Pisanio, must act for me, if thy faith be not tainted with the breach of hers.
Let thine own hands take away her life: I shall give thee opportunity at Milford-Haven. She hath my letter
for the purpose where, if thou fear to strike and to make me certain it is done, thou art the pandar to her
dishonour and equally to me disloyal.' PISANIO
What shall I need to draw my sword? the paper Hath cut her throat already. No, 'tis slander, Whose edge
is sharper than the sword, whose tongue Outvenoms all the worms of Nile, whose breath Rides on the
posting winds and doth belie All corners of the world: kings, queens and states, Maids, matrons, nay, the
secrets of the grave This viperous slander enters. What cheer, madam? IMOGEN
False to his bed! What is it to be false? To lie in watch there and to think on him? To weep 'twixt clock
and clock? if sleep charge nature, To break it with a fearful dream of him And cry myself awake? that's
false to's bed, is it? PISANIO
Alas, good lady! IMOGEN
I false! Thy conscience witness: Iachimo, Thou didst accuse him of incontinency; Thou then look'dst like
a villain; now methinks Thy favour's good enough. Some jay of Italy Whose mother was her painting, hath
betray'd him: Poor I am stale, a garment out of fashion; And, for I am richer than to hang by the walls, I
must be ripp'd:to pieces with me!O, Men's vows are women's traitors! All good seeming, By thy revolt, O
husband, shall be thought Put on for villany; not born where't grows, But worn a bait for ladies. PISANIO
Good madam, hear me.
|
|
By PanEris
using Melati.
|
|
|
|
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd,
and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details.
|
|