Act 2 - Scene 1
Padua. A public place.
Enter LUCENTIO and his man TRANIO LUCENTIO
Tranio, since for the great desire I had To see fair Padua, nursery of arts, I am arrived for fruitful Lombardy, The
pleasant garden of great Italy; And by my father's love and leave am arm'd With his good will and thy
good company, My trusty servant, well approved in all, Here let us breathe and haply institute A course of
learning and ingenious studies. Pisa renown'd for grave citizens Gave me my being and my father first, A
merchant of great traffic through the world, Vincetino come of Bentivolii. Vincetino's son brought up in
Florence It shall become to serve all hopes conceived, To deck his fortune with his virtuous deeds: And
therefore, Tranio, for the time I study, Virtue and that part of philosophy Will I apply that treats of happiness By
virtue specially to be achieved. Tell me thy mind; for I have Pisa left And am to Padua come, as he that
leaves A shallow plash to plunge him in the deep And with satiety seeks to quench his thirst. TRANIO
Mi perdonato, gentle master mine, I am in all affected as yourself; Glad that you thus continue your resolve To
suck the sweets of sweet philosophy. Only, good master, while we do admire This virtue and this moral
discipline, Let's be no stoics nor no stocks, I pray; Or so devote to Aristotle's cheques As Ovid be an outcast
quite abjured: Balk logic with acquaintance that you have And practise rhetoric in your common talk; Music
and poesy use to quicken you; The mathematics and the metaphysics, Fall to them as you find your stomach
serves you; No profit grows where is no pleasure ta'en: In brief, sir, study what you most affect. LUCENTIO
Gramercies, Tranio, well dost thou advise. If, Biondello, thou wert come ashore, We could at once put
us in readiness, And take a lodging fit to entertain Such friends as time in Padua shall beget. But stay a
while: what company is this? TRANIO
Master, some show to welcome us to town.
Enter BAPTISTA, KATHARINA, BIANCA, GREMIO, and HORTENSIO. LUCENTIO and TRANIO stand
by BAPTISTA
Gentlemen, importune me no farther, For how I firmly am resolved you know; That is, not bestow my
youngest daughter Before I have a husband for the elder: If either of you both love Katharina, Because I
know you well and love you well, Leave shall you have to court her at your pleasure. GREMIO
[Aside] To cart her rather: she's too rough for me. There, There, Hortensio, will you any wife? KATHARINA
I pray you, sir, is it your will To make a stale of me amongst these mates? HORTENSIO
Mates, maid! how mean you that? no mates for you, Unless you were of gentler, milder mould.
|
|
By PanEris
using Melati.
|
|
|
|
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd,
and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details.
|
|