GRUMIO
Nay, 'tis no matter, sir, what he 'leges in Latin. if this be not a lawful case for me to leave his service, look
you, sir, he bid me knock him and rap him soundly, sir: well, was it fit for a servant to use his master so,
being perhaps, for aught I see, two and thirty, a pip out? Whom would to God I had well knock'd at first,
Then had not Grumio come by the worst. PETRUCHIO
A senseless villain! Good Hortensio, I bade the rascal knock upon your gate And could not get him for
my heart to do it. GRUMIO
Knock at the gate! O heavens! Spake you not these words plain, 'Sirrah, knock me here, rap me here, knock
me well, and knock me soundly'? And come you now with, 'knocking at the gate'? PETRUCHIO
Sirrah, be gone, or talk not, I advise you. HORTENSIO
Petruchio, patience; I am Grumio's pledge: Why, this's a heavy chance 'twixt him and you, Your ancient,
trusty, pleasant servant Grumio. And tell me now, sweet friend, what happy gale Blows you to Padua here
from old Verona? PETRUCHIO
Such wind as scatters young men through the world, To seek their fortunes farther than at home Where
small experience grows. But in a few, Signior Hortensio, thus it stands with me: Antonio, my father, is
deceased; And I have thrust myself into this maze, Haply to wive and thrive as best I may: Crowns in my
purse I have and goods at home, And so am come abroad to see the world. HORTENSIO
Petruchio, shall I then come roundly to thee And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife? Thou'ldst thank
me but a little for my counsel: And yet I'll promise thee she shall be rich And very rich: but thou'rt too much
my friend, And I'll not wish thee to her. PETRUCHIO
Signior Hortensio, 'twixt such friends as we Few words suffice; and therefore, if thou know One rich enough
to be Petruchio's wife, As wealth is burden of my wooing dance, Be she as foul as was Florentius' love, As
old as Sibyl and as curst and shrewd As Socrates' Xanthippe, or a worse, She moves me not, or not removes,
at least, Affection's edge in me, were she as rough As are the swelling Adriatic seas: I come to wive it
wealthily in Padua; If wealthily, then happily in Padua. GRUMIO
Nay, look you, sir, he tells you flatly what his mind is: Why give him gold enough and marry him to a puppet
or an aglet-baby; or an old trot with ne'er a tooth in her head, though she have as many diseases as two
and fifty horses: why, nothing comes amiss, so money comes withal.
|
|
By PanEris
using Melati.
|
|
|
|
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd,
and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details.
|
|