|
||||||||
Mira. So one will be rotten before he be ripe, and the other will be rotten without ever being ripe at all. Fain. Sir Wilfull is an odd mixture of bashfulness and obstinacy.But when hes drunk, hes as loving as the monster in the Tempest; and much after the same manner. To give tother his due, he has something of good nature, and does not always want wit. Mira. Not always; but as often as his memory fails him, and his commonplace of comparisons. He is a fool with a good memory, and some few scraps of other folks wit. He is one whose conversation can never be approved, yet it is now and then to be endured. He has indeed one good quality, he is not exceptious; for he so passionately affects the reputation of understanding raillery, that he will construe an affront into a jest; and call downright rudeness and ill language, satire and fire. Fain. If you have a mind to finish his picture, you have an opportunity to do it at full length. Behold the original. SCENE VI [To them] Witwoud. Wit. Afford me your compassion, my dears; pity me, Fainall, Mirabell, pity me. Mira. I do from my soul. Fain. Why, whats the matter? Wit. No letters for me, Betty? Bet. Did not a messenger bring you one but now, sir? Wit. Ay, but no other? Bet. No, sir. Wit. Thats hard, thats very hard;a messenger, a mule, a beast of burden, he has brought me a letter from the fool my brother, as heavy as a panegyrick in a funeral sermon, or a copy of commendatory verses from one poet to another. And whats worse, tis as sure a forerunner of the author, as an epistle dedicatory. Mira. A fool, and your brother, Witwoud! Wit. Ay, ay, my half-brother. My half-brother he is, no nearer upon honour. Mira. Then tis possible he may be but half a fool. Wit. Good, good, Mirabell, le drole ! Good, good, hang him, dont lets talk of him;Fainall, how does your lady? Gad! I say anything in the world to get this fellow out of my head. I beg pardon that I should ask a man of pleasure, and the town, a question at once so foreign and domestick. But I talk like an old maid at a marriage, I dont know what I say: but shes the best woman in the world. Fain. Tis well you dont know what you say, or else your commendation would go near to make me either vain or jealous. Wit. No man in town lives well with a wife but Fainall. Your judgment, Mirabell? Mira. You had better step and ask his wife, if you would be credibly informed. Wit. Mirabell. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details. | ||||||||