Yes,’ said another, ‘if my crucible had not cracked, I should have succeeded before now :’ while a third exclaimed, with a sigh, ‘If I had but had a round copper vessel of sufficient strength, I would have fixed mercury with silver.’ There was not one among them who had not some excuse for his failure; but I was deaf to all their speeches. I did not want to part with my money to any of them, remembering how often I had been the dupe of such promises.

“A Greek at last presented himself; and with him I worked a long time uselessly upon nails, made of cinabar, or vermilion. I was also acquainted with a foreign gentleman newly arrived in Paris, and often accompanied him to the shops of the goldsmiths, to sell pieces of gold and silver, the produce, as he said, of his experiments. I stuck closely to him for a long time, in the hope that he would impart his secret. He refused for a long time, but acceded, at last, on my earnest entreaty, and I found that it was nothing more than an ingenious trick. I did not fail to inform my friend, the Abbé, whom I had left at Toulouse, of all my adventures; and sent him, among other matters, a relation of the trick by which this gentleman pretended to turn lead into gold. The Abbé still imagined that I should succeed at last, and advised me to remain another year in Paris, where I had made so good a beginning. I remained there three years; but, notwithstanding all my efforts, I had no more success than I had had elsewhere.

“I had just got to the end of my money, when I received a letter from the Abbé, telling me to leave everything, and join him immediately at Toulouse. I went accordingly, and found that he had received letters from the King of Navarre (grandfather of Henry IV). This Prince was a great lover of philosophy, full of curiosity, and had written to the Abbé, that I should visit him at Pau; and that he would give me three or four thousand crowns, if I would communicate the secret I had learned from the foreign gentleman. The Abbé’s ears were so tickled with the four thousand crowns, that he let me have no peace, night or day, until he had fairly seen me on the road to Pau. I arrived at that place in the month of May 1542. I worked away, and succeeded, according to the receipt I had obtained. When I had finished, to the satisfaction of the King, he gave me the reward that I expected. Although he was willing enough to do me further service, he was dissuaded from it by the lords of his court; even by many of those who had been most anxious that I should come. He sent me then about my business, with many thanks; saying, that if there was anything in his kingdom which he could give me — such as the produce of confiscations, or the like — he should be most happy. I thought I might stay long enough for these prospective confiscations, and never get them at last; and I therefore determined to go back to my friend, the Abbé.

“I learned, that on the road between Pau and Toulouse, there resided a monk, who was very skilful in all matters of natural philosophy. On my return, I paid him a visit. He pitied me very much, and advised me, with much warmth and kindness of expression, not to amuse myself any longer with such experiments as these, which were all false and sophistical; but that I should read the good books of the old philosophers, where I might not only find the true matter of the science of alchymy, but learn also the exact order of operations which ought to be followed. I very much approved of this wise advice; but, before I acted upon it, I went back to my Abbé, of Toulouse, to give him an account of the eight hundred crowns, which we had had in common; and, at the same time, share with him such reward as I had received from the King of Navarre. If he was little satisfied with the relation of my adventures since our first separation, he appeared still less satisfied when I told him I had formed a resolution to renounce the search for the philosopher’s stone. The reason was, that he thought me a good artist. Of our eight hundred crowns, there remained but one hundred and seventy-six. When I quitted the Abbé, I went to my own house, with the intention of remaining there, till I had read all the old philosophers, and of then proceeding to Paris.

“I arrived in Paris on the day after All Saints, of the year 1546, and devoted another year to the assiduous study of great authors. Among others, the Turba Philosophorum of the ‘Good Trevisan, The Remonstance of Nature to the wandering Alchymist, by Jean de Meung; and several others of the best books: but, as I had no right’ principles, I did not well know what course to follow.

“At last I left my solitude; not to see my former acquaintances, the adepts and operators, but to frequent the society of true philosophers. Among them I fell into still greater uncertainties; being, in fact, completely bewildered by the variety of operations which they showed me. Spurred on, nevertheless, by a sort of


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.