O ye who believe! eat of the good things with which we have supplied you, and give God thanks if ye are His worshippers.

But that which dieth of itself, and blood, and swine’s flesh, and that over which any other name than that of God hath been invoked, is forbidden you. But he who shall partake of them by constraint, without lust or wilfulness, no sin shall be upon him. Verily God is Indulgent, Merciful.

They truly who hide the Scriptures which God hath sent down, and barter them for a mean price—these shall swallow into their bellies nought but fire. God will not speak to them, or assoil them, on the day of the Resurrection: and theirs shall be a grievous torment.

These are they who have bartered guidance for error, and pardon for torment; But how great their endurance in fire!67

This shall be their doom, because God had sent down “the Book” with the very truth. And verily they who dispute about that Book are in a far-gone severance from it.

There is no piety in turning your faces toward the east or the west, but he is pious who believeth in God, and the last day, and the angles, and the Scriptures, and the prophets; who for the love of God disburseth his wealth to his kindred, and to the orphans, and the needy, and the wayfarer, and those who ask, and for ransoming; who observeth prayer, and payeth the legal alms, and who is of those who are faithful to their engagements when they have engaged in them, and patient under ills and hardships, and in time of trouble: these are they who are just, and these are they who fear the Lord.

O believers! retaliation for bloodshedding is prescribed to you: the free man for the free, and the slave for the slave, and the woman for the woman: but he to whom his brother shall make any remission,68 is to be dealt with equitably; and to him should he pay a fine with liberality.

This is a relaxation69 from your Lord and a mercy. For him who after his shall transgress,70 a sore punishment!

But in this law of retaliation is your security for life, O men of understanding! to the intent that ye may fear God.

It is prescribed to you, when any one of you is at the point of death, if he leave goods, that he bequeath equitably to his parents and kindred. This is binding on those who fear God. But as for him who after he hath heard the bequest shall change it, surely the wrong of this shall be on those who change it: verily, God Heareth, Knoweth.

But he who feareth from the testator any mistake or wrong, and shall make a settlement between the parties—that shall be no wrong in him: verily, God is Lenient, Merciful.

O believers! a Fast is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may fear God,

For certain days. But he among you who shall be sick, or on a journey, shall fast that same number of other days: and as for those who are able to keep it and yet break it, the expiation of this shall be the maintenance of a poor man. And he who of his own accord performeth a good work, shall derive good from it: and good shall it be for you to fast—if ye knew it.

As to the month Ramadhan in which the Koran was sent down to be man’s guidance, and an explanation of that guidance, and of that illumination,71 as soon as any one of you observeth the moon, let him set about the fast; but he who is sick, or upon a journey, shall fast a like number of other days. God wisheth you ease, but wisheth not your discomfort, and that you fulfil the number of days, and that you glorify God for his guidance, and that you be thankful.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.