Grizel Dalmahoy to Gryll

Grizel Dalmahoy (Miss), the seamstress.—Sir W. Scott: Heart of Midlothian (time, George II.).

Grizzie, maidservant to Mrs. Saddle-tree.—Sir W. Scott: Heart of Midlothian (time, George II.).

Grizzie, one of the servants of the Rev. Josiah Cargill.—Sir W. Scott: St. Ronan’s Well (time, George III.).

Grizzle, chambermaid at the Golden Arms inn, at Kippletringan.—Sir W. Scott: Guy Mannering (time, George II.).

Grizzle (Lord), the first peer of the realm in the court of king Arthur. He is in love with the princess Huncamunca, and as the lady is promised in marriage to the valiant Tom Thumb, he turns traitor, and “leads his rebel rout to the palace gate.” Here Tom Thumb encounters the rebels, and Glumdalca, the giantess, thrusts at the traitor, but misses him. Then the “pigmy giant-killer” runs him through the body. The black cart comes up to drag him off, but the dead man tells the carter he need not trouble himself, as he intends “to bear himself off,” and so he does.—Tom Thumb, by Fielding the novelist (1730), altered by Kane O’Hara (1778).

Groatsettar (Miss Clara), niece of the old lady Glowrowrum, and one of the guests at Burgh Westra.

Miss Maddie Groatsettar, also niece of the old lady Glowrowrum, and one of the guests at Burgh Westra.—Sir W. Scott: The Pirate (time, William III.).

Groffarius, king of Aquitania, wh o resisted Brute the mythical great-grandson of Æneas, who landed there on his way to Britain.—Drayton: Polyolbion, i. (1612).

Grongar Hill, a descriptive poem in eight-syllable verse, containing pictures of scenes on the banks of the Wye (1726).

Gronovius, father and son, critics and humanists (father, 1611–1671; son, 1645–1716).

I have more satisfaction in beholding you than I should have in conversing with Grævius and Gronovius. I had rather possess your approbation than that of the elder Scaliger.—Mrs. Cowley: Who’s the Dupe? i. 3.

(Scaliger, father (1484–1558), son (1540–1609), critics and humanists.)

Groom (Squire), “a downright, English, Newmarket, stable-bred gentleman-jockey, who, having ruined his finances by dogs, grooms, cocks, and horses,…thinks to retrieve his affairs by a matrimonial alliance with a City fortune” (canto i. 1). He is one of the suitors of Charlotte Goodchild; but, supposing the report to be true that she has lost her money, he says to her guardian—

“Hark ye! sir Theodore; I always make my match according to the weight my thing can carry. When I offered to take her into my stable, she was sound and in good case; but I hear her wind is touched. If so, I would not back her for a shilling. Matrimony is a long course,…and it won’t do.”—Macklin: Love a la Mode, ii. 1 (1779).

This was Lee Lewes’s great part [1740–1803]. One morning at rehearsal, Lewes said something not in the play. “Hoy, hoy!” cried Macklin; “what’s that? what’s that?” “Oh,” replied Lewes, “’tis only a bit of my nonsense.” “But,” said Macklin, gravely, “I like my nonsense, Mr. Lewes, better than yours.”— O’Keefe.

Grosvenor [Grovenr] Square, London. So called because it is built on the property of sir Richard Grosvenor, who died 1732.

Grotto of Ephesus. Near Ephesus was a grotto containing a statue of Diana attached to a reed presented by Pan. If a young woman, charged with dishonour, entered this grotto, and the reed gave forth musical


  By PanEris using Melati.

Previous chapter Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details.