|
||||||||
BALOON to BAMBOO BALOON, BALLOON, &c., s. A rowing vessel formerly used in various parts of the Indies, the basis of which was a large canoe, or dug-out. There is a Mahr. word balyanw, a kind of barge, which is probably the original. [See Bombay Gazetteer, xiv. 26.] 1539.E embarcando-se partio, eo forão accompanhando dez ou doze balões ate a Ilha de Upe .Pinto, ch. xiv. Neste tempo da terra para a armada 1673.The President commanded his own Baloon (a Barge of State, of Two and Twenty Oars) to attend me.Fryer, 70. BALSORA, BUSSORA, &c., n.p. These old forms used to be familiar from their use in the popular version of the Arabian Nights after Galland. The place is the sea-port city of Basra at the mouth of the Shat-al- Arab, or United Euphrates and Tigris. [Burton (Ar. Nights, x. 1) writes Bassorah.] 1298.There is also on the river as you go from Baudas to Kisi, a great city called Bastra surrounded by woods in which grow the best dates in the world.Marco Polo, Bk. i. ch. 6. From Atropatia and the neighbouring plains 1747.He (the Prest. of Bombay) further advises us that they have wrote our Honble. Masters of the Loss of Madrass by way of Bussero, the 7th of November.Ft. St. David Consn., 8th January 17467. MS. in India Office. BALTY, s. H. balti, a bucket, [which Platts very improbably connects with Skt. vari, water], is the Port. balde. BÁLWAR, s. This is the native servants form of barber, shaped by the striving after meaning as balwar, for balwla, i.e. capillarius, hair-man. It often takes the further form bal-bur, another factitious hybrid, shaped by P. buridan, to cut, quasi hair-cutter. But though now obsolete, there was also (see both Meninski and Vullers s.v.) a Persian word barbar, for a barber or surgeon, from which came this Turkish term Le Berber-bachi, qui fait la barbe au Pacha, which we find (c. 1674) in the Appendix to the journal of Antoine Galland, pubd. at Paris, 1881 (ii. 190). It looks as if this must have been an early loan from Europe. BAMBOO, S. Applied to many gigantic grasses, of which Bambusa arundinacea and B. vulgaris are the most commonly cultivated; but there are many other species of the same and allied genera in use; natives of tropical Asia, Africa, and America. This word, one of the commonest in Anglo-Indian daily use, and thoroughly naturalised in English, is of exceedingly obscure origin. According to Wilson it is Canarese banbu [or as the Madras Admin. Man. (Gloss. s.v.) writes it, bombu, which is said to be onomatopaeic |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd,
and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details. |
||||||||