Ibid. 407.

1711.—“10 Coz, or Pice, a Copper Coin, are 1 Shahee.”—Lockyer, 241.

1727.—“I Shahee is…10 Gaaz or Cosbegs.”—A. Hamilton, ii. 311; [ed. 1744].

1752.—“10 cozbaugues or Pice (a Copper Coin) are 1 Shatree” (read Shahee).—Brooks, p. 37. See also in Hanway, vol. i. p. 292, Kazbegie; [in ii. 21, Kazbekie].

[1824.—“But whatever profit arose either from these services, or from the spoils of my monkey, he alone was the gainer, for I never touched a ghauz of it.”—Hajji Baba, 52 seq.]

1825.—“A toman contains 100 mamoodies; a new abassee, 2 mamoodies or 4 shakees…a shakee, 10 coz or cozbaugues, a small copper coin.”—Milburn, 2nd ed. p. 95.

GOSHA, adj. Used in some parts, as an Anglo-Indian technicality, to indicate that a woman was secluded, and cannot appear in public. It is short for P. gosha-nishin, ‘sitting in a corner’; and is much the same as parda-nishin (see PURDAH).

GOUNG, s. Burm. gaung; a village head man. [“Under the Thoogyee were Rwa-goung, or heads of villages, who aided in the collection of the revenue and were to some extent police officials.” (Gazetteer of Burma, i. 480.)]


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details.