|
||||||||
PARIAH-ARRACK to PASEI PARIAH-ARRACK, s. In the 17th and 18th centuries this was a name commonly given to the poisonous native spirit commonly sold to European soldiers and sailors. [See FOOLS RACK.] 167172.The unwholesome liquor called Parrier-arrack. Sir W. Langhorne, in Wheeler, iii. 422. PARIAH-DOG, s. The common ownerless yellow dog, that frequents all inhabited places in the East, is universally so called by Europeans, no doubt from being a low-bred casteless animal; often elliptically pariah only. 1789. A species of the common cur, called a pariar-dog.Munro, Narr. p. 36. PARIAH-KITE, s. The commonest Indian kite, Milvus Govinda, Sykes, notable for its great numbers, and its impudence. They are excessively bold and fearless, often snatching morsels off a dish en route from kitchen to hall, and even, according to Adams, seizing a fragment from a mans very mouth (Jerdon). Compare quotation under BRAHMINY KITE. [1880.I had often supposed that the scavenger or Pariah Kites (Milvus govinda), which though generally to be seen about the tents, are not common in the jungles, must follow the camp for long distances, and today I had evidence that such was the case. Ball, Jungle Life, 655.] PARSEE, n.p. This name, which distinguishes the descendants of those emigrants of the old Persian
stock, who left their native country, and, retaining their Zoroastrian religion, settled in India to avoid Mahommedan
persecution, is only the old form of the word for a Persian, viz., Parsi, which Arabic influences have
in more modern times converted into Farsi. The Portuguese have used both Parseo and Perseo.
From the latter some of our old travellers have taken the form Persee; from the former doubtless we
got Parsee. It is a curious example of the way in which different accidental mouldings of the same word
come to denote entirely different ideas, that Persian, in this form, in Western India, means a Zoroastrian
fire-worshipper, whilst Pathi (see PANTHAY), a Burmese corruption of the same word, in Burma means
a Mahommedan. c. 1328.There be also other pagan-folk in this India who worship fire; they bury
not their dead, neither do they burn them, but cast them into the midst of a certain roofless tower, and
there expose them totally uncovered to the fowls of heaven. These believe in two First Principles, to wit,
of Evil and of Good, of Darkness and of Light.Friar Jordanus, 21. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd,
and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details. |
||||||||