|
||||||||
PEGU to PELICAN PEGU, n.p. The name which we give to the Kingdom which formerly existed in the Delta of the Irawadi, to the city which was its capital, and to the British province which occupies its place. The Burmese name is Bagó. This name belongs to the Talaing language, and is popularly alleged to mean conquered by stratagem, to explain which a legend is given; but no doubt this is mere fancy. The form Pegu, as in many other cases of our geographical nomenclature, appears to come through the Malays, who call it Paigu. The first European mention that we know of is in Contis narrative (c. 1440) where Poggio has Latinized it as Pauco-nia; but Fra Mauro, who probably derived this name, with much other new knowledge, from Conti, has in his great map (c. 1459) the exact Malay form Paigu. Nikitin (c. 1475) has, if we may depend on his translator into English, Pegu, as has Hieronimo di S. Stefano (1499). The Roteiro of Vasco da Gama (1498) has Pegúo, and describes the land as Christian, a mistake arising no doubt from the use of the ambiguous term Kafir by his Mahommedan informants (see under CAFFER). Varthema (1510) has Pego, and Giov. da Empoli (1514) Pecù; Barbosa (1516) again Paýgu; but Pegu is the usual Portuguese form, as in Barros, and so passed to us. 1498.Pegúo is a land of Christians, and the King is a Christian; and they are all white like us. This King can assemble 20,000 fighting men, i.e. 10,000 horsemen, as many footmen, and 400 war elephants; here is all the musk in the world and on the main land he has many rubies and much gold, so that for 10 cruzados you can buy as much gold as will fetch 25 in Calecut, and there is much lac (lacra) and benzoin. Roteiro, 112. Olha o reino Arracão, olha o assentoBy Burton: Arracan-realm behold, behold the seat 1597. I recommend you to be very watchful not to allow the Turks to export any timber from the Kingdom of Pegú nor yet from that of Achin (do Dachem); and with this view you should give orders that this be the subject of treatment with the King of Dachem since he shows so great a desire for our friendship, and is treating in that sense.Despatch from the King to Goa, 5th Feb. In Archiv. Port. Orient.Fasc. iii. PEGU PONIES. These are in Madras sometimes termed elliptically Pegus, as Arab horses are universally
termed Arabs. The ponies were much valued, and before the annexation of Pegu commonly imported
into India; less commonly since, for the local demand absorbs them. 1880.For sale
also Bubble and
Squeak, bay Pegues.Madras Mail, Feb. 19. |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd,
and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details. |
||||||||